Año 2016 / Volumen 23 / Número 1

Cartas al Director

¿Cómo responder a nuestras preguntas de investigación de forma específica y no morir en el intento? Parte I

Rev Soc Esp Dolor 2016; 23(1): 45-52

R. Aguilera-Eguía, R. R. Acevedo Fernández, P. Arroyo Jofré Facultad de Ciencias de la Actividad Física. Universidad San Sebastián. Santiago. Chile.


Actualmente “todos” estamos inmersos en el fenómeno denominado “infoxicación” (“infoxicación” equivale a una saturación de información con la que nos encontramos en la actualidad). Esto puede ser beneficioso, pero si no tenemos habilidades en lo que respecta a búsqueda y análisis crítico, es bastante difícil poder “sobrevivir”.

El realizar una “buena” búsqueda va a depender de los conocimientos previos del clínico, estudiante de pre, postgrado o investigador que presente en el ámbito.

El propósito de esta serie de artículos está orientado a direccionar una buena búsqueda científica, respetando su lógica. “Una buena búsqueda equivale a encontrar de forma ‘rápida’ pocos artículos que respondan a tu pregunta de investigación, donde todos ellos son relevantes”...


 


Nuevo comentario

Código de seguridad:
CAPTCHA code image
Speak the codeChange the code
 

Comentarios

No hay comentarios para este artículo.

Artículos relacionados

Instrucciones para citar

R. Aguilera-Eguía, R. R. Acevedo Fernández, P. Arroyo Jofré Facultad de Ciencias de la Actividad Física. Universidad San Sebastián. Santiago. Chile.. ¿Cómo responder a nuestras preguntas de investigación de forma específica y no morir en el intento? Parte I. Rev Soc Esp Dolor 2016; 23(1): 45-52


Descargar a un gestores de citas

Descargue la cita de este artículo haciendo clic en uno de los siguientes gestores de citas:

Métrica

Este artículo ha sido visitado 4279 veces.
Este artículo ha sido descargado 64 veces.

Compartir

Este artículo ha sido valorado por 7 lectores .
Valoración del lector:
Valora este artículo:
© 2024 Revista de la Sociedad Española del Dolor
ISSN: 1134-8046   e-ISSN: 2254-6189

      Indexada en: